Cube #1 Latin - Hebrew - Greek - Arabic - Armenian 99x99x99cm




 Detail  Latin- Greek - Arabic


Detail  Latin- Greek - Hebrew


Detail   Latin - Hebrew - Armenian


Detail  Latin - Arabic - Armenian


Cube #1

 Latin - Hebrew - Greek -  Arabic - Armenian




Cube #1

 Latin - Hebrew - Greek -  Arabic - Armenian

 99x99x99cm

ANTONIOS C.V.

ANTONIΟS             (  D. PANAGOPOULOS  )   
VISUAL  ARTIST   73, CHAR.TRIKOUPI  106  81 ATHENS       
TEL.+ 2103828604     
  antonios.panagopoulos@gmail.com                                                                                             

           Born in Athens in 1957  
          Studied music, mechanical engineering, decoration, structural practices, and painting.
1980: He was selected by the Athens School of Fine Arts as an exceptional talent 
                1981: Scholarship for the Yannis Tsarouchis workshop –the 4 colors of antiquity – at the Ionian Center of
                         Studies at Chios.
               1981 and 1984:He attended free courses of Plastic Arts at the Athens Architectural School by the sculptor
                        Theodoros.
               1988: City of Athens award for large building surfaces painting.
                         He has worked in the theatre, the cinema, and the advertisement, while at the same time, 
               he was researching  and studying the behavior of the materials in space and time. 
              From 1984, he has been working on his project   ESPACE DE MEMOIRE  – ΓΑΙΑ  ΜΝΗΜΗΣ


Selected Solo Exhibitions:One  Man Shows

                2015:   National Hellenic Research Foundation

2014 :  Oplostasio  Technis      cur. Dimitris Alithinos , Athens
2005:    Psychiko Municipal Gallery     cur. Eugenia Alexaki , Athens
1989:    ATHENAEUM Art Gallery , Athens
1989:    HYDRONETTA  Gallery ,  Hydra
1987:    AEOLOS  Art  Gallery , Athens
1986:    G    Gallery, Athens
1984:    DADA Art Gallery, Athens
1982:    N.PHILADELPHIA’S  Municipal Gallery, Athens
1981:    OBELIX Gallery, Athens


   Selected Group Exhibitions


                2017:   # NeapoisAthina   Hellenic American College    cur. L.Karapidaki

                2017:   ART IN THE ARCHIVE  The Historical Archives of the Pireaus Bank Group Cultural Foundation

                             cur. L.Karapidaki

2017:   The Athens University History Mueum           cur. Irini Savvani 

                2016:   ART ATHINA 2016 ( guest artist ) cur. M. Stefanidis

                2016:   National Hellenic Research Foundationiraeus 

                2015:   ART ARCHIVES  Museum Kresów  Poland   cur. L.Karapidaki

2015:   TECHNOHOROS Art Gallery: PREADEXHIBITION- Fotolio &Typicon S.A   cur. L.Karapidaki 
2011:     MMM Art  : Medana Art Project  -  Slovenia
2010:     Kappatos Art Gallery: Artists Support Curators - AICA HELLAS
2009:    The Human Figure in art, City of Athens, Chamber of Fine Arts of Greece
2005:    Kappatos Art Gallery:  VISIONS Macedonia Palace  -  Thessaloniki 
              -  Imperial Hotel  -  Athens      cur . Irini Savvani
2004:    ATHINA  BY ART  - AICA HELLAS    cur. Irini Savvani 
2002:    BIENNIAL OF  CETINIE IV : RECONSTRUCTIONS cur. Katerina Koskina.
2001:    FRANKFURT MYTHOLOGIEN DES BUCHES   cur. Efi Strousa 
2001:    MONTH OF VISUAL ARTS, City of Athens , Chamber of Fine Arts of Greece
1998:    CITY OF ATHENS:  Colour - Poetry – Light  -  CITY OF HYGOUMENITSA:  THESPROTICA  98
1995:    Ghasi D7,  Athens
1993:    ROSTAND Art Gallery,   cur. Efi Strousa,    Athens
1993:    RHODES ART  SITE – Rhodes  cur. Efi Strousa 
1992:    For Cavafis Museum in Egypt, Athens -
             For the Armenians,Cultural Center City of Athens - 
             For peace, University of Athens
1990:    Diecidue Gallery: Different Opinion , Milan
1988:    AEOLOS  Art  Gallery and C.E.J. and Regione Oggi , Athens
1987:    Engonopoulos Art Gallery end La spond Gallery and Magazine , Athens
1987:    AEOLOS  Art  Gallery , Athens
1987:    Engonopoulos  Art Gallery,  Athens
1986:    For the earth quake’s victims of  Kalamata Ministry of New Generation ,Athens
1986:    F technodromes ,   F Gallery , Athens                                                                                
1984 :   PHOEBUS  Piraeus Cultural Center .
1983:    Engonopoulos  Art Gallery,  Athens
1983:    A Congress of Artistic Education . Athens  Chamber of Fine Arts of Greece
1982:    New Chalkidona’s Municipal Gallery, Athens
1982:    150 new young artists for the E .U. , Chamber of Fine Arts of Greece, ATHENS  CONSERVATORY
             

ESPACE DE MEMOIRE - ΓΑΙΑ ΜΝΗΜΗΣ



English text on canvas 63 x138 cm


French text on canvas 63 x138 cm


GERMAN TEXT  77x138cm



RUSSIAN TEXT 51 x 139 cm


JAPONESE TEXT   32x140cm





              
     Berber scripture  memory
     Height 24,4 x   Wirdth 20,4cm  x  Thickness  min 0,4cm ~ 2,4cm  each letter  
more info     http://memorylettersartproject.blogspot.com/

http://artprojectespacedememoire.blogspot.gr/2012/02/100.html  


http://artprojectespacedememoire.blogspot.gr/2012/02/99.html






ESPACE DE MEMOIRE - ΓΑΙΑ ΜΝΗΜΗΣ The project E.D.M. 526 200X142 cm


ESPACE DE MEMOIRE - ΓΑΙΑ  ΜΝΗΜΗΣ   was created by oneself’ s need to send to the world its own interpretation regarding the way of approaching the truth, by means of an idea expressed by a penetrating action directed from the inside to the outside.It is planned in such a way so that through any external form it can be adjusted to the human subconscious or conscience. In this way, it helps emerging the elements needed to stimulate the person, first to meditate and then to focus on those personal qualities that can lead to conclusions which will act drastically upon him. Therefore, the communication is achieved in a simple and discreet way with both the artist, who acts solely as the  means, and the public which constitutes the reason of its existence, simply by following the path of Memory and searching the mechanisms that govern it. ESPACE DE MEMOIRE  -  ΓΑΙΑ  ΜΝΗΜΗΣ   first appeared on canvas in blue and black colors only, thus indicating the ignorance brought by oblivion and the knowledge brought by memory. My attempt to : interpret : the blue-black gave birth to the text which is conceptually identical to its original form. After that any material or form can be used in order to spread the work in the most condensed way, as possible. An important part of the work is the translation of the text in as many languages as possible, even with errors, which after all are due to the human nature as it stands, and the way of communication as it is developed.

Text for translation EDM521 137X45 cm



This is the translation form , baring the text written 28 years ago , designed  in a way that helps the translator to work easier.
If you wish to download it,  please click on the form.
If you wish to have it on PDF. or OPEN OFFICE or WORD, or you would like to have other languages on the form,  please send me an e-mail via my PROFILE.
Please also note that it is better to use cappital letters for better understanding.
In order to thank you, or the translator,or the person who helped with the project, I kindly ask you to write the names down,or if you wish otherwise  you can use the words "unknown" or "anonymous".
I thank  you in advance for your assistance.


The text has already been translated in the following languages:

ALSATIAN                                                                                          
ALBANIAN                                                                  IRISH  
ARABIAN                                                                ITALIAN 
ARMENIAN                                                          JAPANESE 
AZERIAN Latin Alphabet                                          KIRUNDI
AMHARIC-ETHIOPIAN                                           KOREAN
BRASILIAN                                                   KURDISH-Latin 
BASQUE                                                                    LATIN 
BERBER                                                          LITHUANIAN   
BERNESE                                                           LINEAR -B                            
BOSNIAN                                             LUXEMBOURGRISH
BULGARIAN Kyrillic                                          MAROCAIN
BULGARIAN Latin                                               MALTESE
CATALAN                                         MONTENEGRIN Latin 
CHINESE MANDARIN                                   NORWEGIAN
CROATIAN                                                   OJIBWE Latin 
CZECH                                                             OTTOMAN
DANISH                                                                POLISH  
DUTCH                                                       PORTUGUESE
ENGLISH                                                       ROMANIAN
ESTONIAN                                                        RUSSIAN
FARSI PERSIAN                                                SERBIAN  
FRENCH                                                             SLOVAK
                                                                        SLOVENE
                                                                          SPANISH
GAELIC                                                                   SWAHILI
GEORGIAN                                                            SWEDISH
GERMAN                                                               TAGALOG  Philippines           
GREEK                                                                            TAI
HEBREW                                                                 TIBETAN
HIEROGLYPHIC                                                      TURKISH
HIRAGANA                                                          TURKISH 2
HUNGARIAN                                                      UKRAINIAN
VIETNAMESE                                                              URDU


The following languages need  to be further checked, so please  feel free to check them..

TELUGU
LINEAR -B
CYPRIOT SYLLABARY
PUNJABI
HINDI



Wall constructed by recycled paper, 
baring the names of all the people that helped with the translation 
of the ESPACE DE MEMOIRE text.

I deeply thank you for your assistance.





ENGLISH TEXT



English text on PVC 300x130cm

\\
ENGLISH TEXT   62x138 cm aclylic on cambas, metallic collor


English text on lead  
more info:http://variationsespacedememoireartpro.blogspot.com


English text on cooper


English text on iron



ENGLISH MEMORY 24.4 x 122.4cm
more info:http://memorylettersartproject.blogspot.com

FRANKFURT BOOK FAIR 2001 Mythologien des Buches


ESPACE  DE MEMOIRE - ΓΑΙΑ ΜΝΗΜΗΣ                      Rozetta  A side 

Hieroglyphic , English , Greek  text on canvas + plexiglass + iron     194 x 144 x 17 cm 2001



Mythologien des Buches ESPACE DE MEMOIRE - ΓΑΙΑ ΜΝΗΜΗΣ            Rozetta  B side 
Japannese ,German ,French text on canvas + plexiglass + iron 194 x 144 x 17 cm 2001 , 


2001 FRANKFURT-  GUIDE  Mythologien des Buches  
      pages 18,  pages 22, pages 23.




2001 FRANKFURT- Mythologien des Buches a

2001 FRANKFURT- Mythologien des Buches b

2001 FRANKFURT- Mythologien des Buches c


2001 FRANKFURT- Mythologien des Buches d


Proposal for N.Y. TIMES SQUARE TRANSFORMATION 2013-14

ESPACE DE MEMOIRE  /  TIMES SQUARE PROJECT


The word THE MEMORY in 11 bicycle barrier



01. THE TIME                                          02. THE SPACE                                          03. THE FIRE
04. THE WATER                                      05. THE AIR                                           06. THE EARTH
07. THE MEMORY                                  08. THE HUMAN RACE                         09. THE LOGIC
10. THE PAST                                          11. THE PRESENT                                12. THE FUTURE
13. THE PHILOSOPHY                           14. THE IDEA                                     15. TRANSFORMS
16. THE EFFORT                                     17. THE WAY                                   18. THE PROPOSAL 
19. THE MEDITATION                          20. THE SOLUTION                           21. THE POSITION

21 words of the ESPACE DE MEMOIRE text, written in 55 + different languages with different colors, are placed in a group of 5-7 words of the same meaning on each panel.
Each panel also bears a certain word in blue-black colors, which is the connecting link of the whole installation.
The design and the placement of the words on each panel is done in an artistic way (color - size) as well as in an mathematical one (Synthesis).
The work evokes the significance of Memory through time and space, which is transformed from material into immaterial one and turns Times Square into an island in the vast sea of a Metropolis.
In the heart of the city, the ESPACE DE MEMOIRE project proves its value, going all the way its cause, revealing aspects that are hidden, using the most important means of the human culture, the language.

The ESPACE DE MEMOIRE project itself is about transformation, the transformation that is brought by means of Art, an art that is familiar and new at the same time. It is classical in structure and contemporary in expression. It is solid as a concept and flexible in forms. It is the identity of the New York Time Square, itself. 


  The word TRANSFORMS in 11 bicycle barrier







2001


ESPACE DE MEMOIRE - BERLIN MAP - Project2013



The word “MEMORY” written in 57 different languages-scriptures, circled by the map of the city of Berlin, ( Map dimensions    657 x 786 cm ) indicating the multicultural sense of humanity, centered in Berlin.
The work consists of 388 letters (each letter  24.4 x 20.4 cm ) made of different materials, in different forms and with different techniques, that create an international human net as well as an artistic one. (35 blogs with E.D.M.)
Memory discovers the elements and art takes the elements and reveal the unity.
Ojibwe 24.4 x 204 cm
ПАМЯТЬ 24.4 x 122.4 cm
LINEAR Β  MEMORY  mi ni mi  24.4 x 61.6 cm
ARABIAN MEMORY 24.4 x 142.8 cm 
JAPANESE MEMORY 24.4 x 40.8 cm








GREEK LANGUAGE


  GREEK TEXT 93 x 93 cm aclylic on canvas metallic collor

project ATHENS BY ART 2004

On a broad sidewalk, Antonis Pangapoulos methodically arranged seven conceptually and philosophically charged words, written in thirty different languages. The words THE TIME,THE MEMORY, THE PHILOSOPHY,THE IDEA, EFFORT,THE MEDITATION,THE SOLUTION come from the artist’ s text,     ΓAIA MNHMHΣ - ESPACE DE MEMOIRE, which has comprised the core of his visual language since 1990. The text is a condensation of his philosophical view, which revolves around the search for a universal visual languages as it is defined trough global cultural memory.
The project began as a painterly exploration in shades of blue and black, only, which traveled from the intersection of  Logos and Memory to a text designed in such a way that it tunes into the viewer’ s subconscious or consciousness and is perceived as a picture of ideas.
Since then, the text has been translated into all the world’s living and dead languages and reproduced in every form and by every means of expression. Here, by selecting seven key words to philosophical concepts, Panagopoulos invites the stroller to search within and retrieve scattered bits of memory, beginning with an internal dialogue with his or herself.
                                         Irini Savvani


ΓAIA MNHMHΣ - ESPACE DE MEMOIRE
White resin on sidewalk
Dimensions variable
Herodes Attikus str.